"Leer és somniar de la mà d'altre" Fernando Pessoa
Encara que els inicis han sigut pausats i poc destacats, la literatura infantil espanyola ha anat evolucionat fins a aconseguir una gran rellevància tant a nivell nacional com internacional, a pesar de ser marcada per importants pauses marcades per la situació política que va paralitzar durant moltes dècades el progrés d'estes obres cap a la modernitat.
La literatura infantil espanyola
és un conjunt de textos literaris dirigits cap al lector infantil i que la
societat ha considerat adequat per als xiquets i xiquetes que es troben en
l'etapa infantil. Alguns d'estos textos en el seu origen van ser escrits per a
un lector adult i amb el pas del temps van ser adaptats per a un públic juvenil,
i més tard infantil, com per exemple Els viatges de Gulliver, L'illa del
tresor, El llibre de la selva i Patero i jo.
En l'actualitat la Literatura
Infantil oferix una àmplia diversitat de gèneres i d'estils, tant des de la
perspectiva del contingut de les obres com del tractament i enquadrament dels
textos i de les imatges il·lustrades.
Cal assenyalar, que hui en dia es
troba la problemàtica d'una excessiva abundància de publicacions que no
persistix el temps suficient en el mercat i que a més no està acompanyada per
la necessària selecció en la seua qualitat. La poderosa força editorial i l'alt
nombre de publicacions no es correspon amb la creació d'obres verdaderament
originals ni amb un suport suficient als bons escriptors. La major proporció de
títols pertany a les traduccions que s'han produït fins a l'actualitat i,
d'altra banda, les versions dels millors autors espanyols a altres llengües ha
augmentat en els últims anys, però encara resulta molt escassa.
No s'ha d'oblidar que la
literatura per a xiquets ha passat de ser una gran desconeguda en el món
editorial a acaparar l'atenció de la literatura internacional. Açò és originat
en gran part per l'assentament en la majoria de societats de la concepció de la
infància com una etapa concreta del desenrvolupament humà, açò vol dir que
s'exclou la idea que els xiquets són adults en xicotet o adults amb minusvalía.
Como conseqüència d'açò sorgix una necessitat cada vegada major de desenvolupar
una literatura dirigida i llegible cap a i pel dit públic.
La concepció d'infància o
infant, no es manifesta en les societats fins a l'aparició de l'Edat Moderna
i no es generalitza fins a finals del segle XIX. En l'Edat Mitjana no existia
una consciència de la infància com a període distingit i necessitat d'obres
específiques, per la qual cosa no existia tampoc una literatura infantil. Dins
dels llibres llegits pels xiquets de la dita època es pot trobar els bestiaris,
abecedaris o sil·labaris. Es podrien incloure en estes obres algunes de tall
clàssic com ho són les faules.
Quan comença el segle XVII,
comença a canviar i augmenten les obres que creguen sobre fantasia, sent estos
un reflex dels mites, llegendes i contes, propis de la transmissió oral, que ha
anat recopilant el coneixement de la cultura popular per mitjà de la narració
d'estes, per part de les velles generacions a les generacions infantils.
Una vegada arribat el segle XIX
amb el moviment romàntic, dalt el segle d'or de la literatura infantil.
Nombrosos autors comencen a editar les seues obres amb una extraordinària
acceptació entre el públic més jove.
Les obres de la literatura
infantil, a més d'abordar els temes clàssics com les aventures, es tracten la
superació de les pors, la llibertat, les aspiracions, el món dels sons i els
desitjos, com a actes de rebel·lia enfront del món adult. Este tipus d'obres
augmenta considerablement en les dècades dels 70, 80 i 90. En este segle XX, a
més, apareixen nous formats de la Literatura infantil gràcies a les tècniques
pictòriques i la il·lustració de les històries, on les paraules són
acompanyades d'imatges que contextualitzen la narració i aportant nexes d'unió
a la història, és l'aparició del llibre-àlbum o àlbum il·lustrat.
Finalment, en el segle XXI, la
LIJ es troba molt consolidada dins dels països occidentals, on les vendes són
enormes.
Quant a la relació amb altres
llengües, la literatura per a xiquets a Espanya està condicionada pel desigual
procés que han seguit les quatre llengües existents en el país. El català i el
castellà compten amb literatura escrita des de l'edat mitjana fins als nostres
dies. L'èuscar i el gallec, en canvi, han seguit processos més irregulars, i
cada un amb els seus matisos, ja que la llengua oral basca es fixava per
primera vegada a pesar d'una certa tradició escrita, mentres que el gallec
actualitzava una llengua escrita que comptava amb tradició literària en
diverses etapes de la seua evolució.
Tal vegada resulte curiós
destacar que el primer llibre europeu sobre educació infantil va aparéixer en
llengua catalana: la Doctrina pueril, dedicada per Ramon Llull al seu fill en
1282. Sens dubte, l'obra no pot qualificar-se de lectura infantil. Ja arribats
al segle xix, va començar a produir-se un corpus de lectures específicament
dirigides a la població infantil, una població submergida en aquells temps en
un lent procés d'escolarització obligatòria en castellà que no es va consolidar
fins al segle xx.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada